1、日語(yǔ)中級(jí)口譯證書(shū)考試的難度和要求低于原日語(yǔ)口譯證書(shū)考試,考試仍沿用原來(lái)的模式,即:考試分兩個(gè)階段:第一階段為筆試,含四個(gè)部分,依次是:聽(tīng)力、閱讀、日譯漢和漢譯日。筆試合格者才有資格報(bào)考口試。第二階段為口試,分兩個(gè)部分:口語(yǔ)和口譯。兩年內(nèi)有連續(xù)四次口試機(jī)會(huì)。筆試和口試的題型及其要求、難易度等,請(qǐng)閱日語(yǔ)口譯崗位資格證書(shū)考試-大綱(2007年版)。
2、日語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試的難度和要求高于原日語(yǔ)口譯證書(shū)考試,不設(shè)筆試,只設(shè)口試。口試分兩個(gè)部分:視譯和口譯。詳細(xì)內(nèi)容請(qǐng)閱日語(yǔ)口譯崗位資格證書(shū)考試-大綱(2007版)。
考試-大綱和教材
日語(yǔ)中、高級(jí)口譯證書(shū)考試-大綱和由陸留弟教授任總主編的新編教學(xué)系列叢書(shū)已由華東師范大學(xué)出版社出版發(fā)行。
日語(yǔ)中級(jí)口譯:
《聽(tīng)力教程》主編:王麗薇 吳素蓮
《閱讀教程》主編:蔡敦達(dá) 龐志春
《翻譯教程》主編:杜 勤 劉新梅
《口語(yǔ)教程》主編:龐志春 王建英
《口譯教程》主編:陸留弟 蔣 蓓
日語(yǔ)高級(jí)口譯:
《口譯教程》主編:許慈惠